Thursday, 25 October 2012
Thursday, 11 October 2012
Recursos didácticos
Mapa conceptual:
Los mapas conceptuales o mapas de conceptos son un medio para visualizar ideas o conceptos y las relaciones jerárquicas entre los mismos.
Con la elaboración de estos mapas se aprovecha la gran capacidad humana para reconocer pautas en las imágenes visuales, con lo que se facilitan el aprendizaje y el recuerdo de lo aprendido.
Los mapas conceptuales o mapas de conceptos son un medio para visualizar ideas o conceptos y las relaciones jerárquicas entre los mismos.
Con la elaboración de estos mapas se aprovecha la gran capacidad humana para reconocer pautas en las imágenes visuales, con lo que se facilitan el aprendizaje y el recuerdo de lo aprendido.
Mapa geográfico:
Representación de un área geográfica, usualmente una porción de la superficie de la Tierra, que se dibuja o se pinta sobre una superficie plana
Representación de un área geográfica, usualmente una porción de la superficie de la Tierra, que se dibuja o se pinta sobre una superficie plana
Linea de tiempo:
Es la representación gráfica de periodos cortos, medianos o largos de tiempo. En dicha línea se puede representar la duración de los procesos, hechos y acontecimientos y darnos cuenta de cuáles suceden al mismo tiempo, cuánto tiempo duran, cómo se relacionan y en qué momento se produjeron.
Es la representación gráfica de periodos cortos, medianos o largos de tiempo. En dicha línea se puede representar la duración de los procesos, hechos y acontecimientos y darnos cuenta de cuáles suceden al mismo tiempo, cuánto tiempo duran, cómo se relacionan y en qué momento se produjeron.
Árbol genealógico:
Un árbol genealógico es una representación gráfica que enlista los antepasados y los descendientes de un individuo en una forma organizada y sistemática, sea en forma de árbol o tabla. Puede ser ascendente, exponiendo los antepasados o ancestros de una persona, o descendente, exponiendo todos los descendientes.
Un árbol genealógico es una representación gráfica que enlista los antepasados y los descendientes de un individuo en una forma organizada y sistemática, sea en forma de árbol o tabla. Puede ser ascendente, exponiendo los antepasados o ancestros de una persona, o descendente, exponiendo todos los descendientes.
Gráfica:
Representación pictórica de datos en pares ordenados para marcar puntos. Presentan la relación entre las variables de un estudio o experimento. Representación visual mediante elementos geométricos (líneas, círculos, etc...) de una serie de datos estadísticos. En una gráfica hay unas variables representadas en sus ejes y estas nos pueden ofrecer información importante.
Representación pictórica de datos en pares ordenados para marcar puntos. Presentan la relación entre las variables de un estudio o experimento. Representación visual mediante elementos geométricos (líneas, círculos, etc...) de una serie de datos estadísticos. En una gráfica hay unas variables representadas en sus ejes y estas nos pueden ofrecer información importante.
Sonidos Vocálicos del inglés
Tema: Sonidos Vocálicos del inglés
Objetivo: Ofrecer una clasificación general de los sonidos vocálicos de la lengua inglesa, definiendo también la abertura de la boca, la posición de la lengua y la sensación de los músculos para cada sonido; así como un ejemplo, para ayudar al alumno a comprender cada uno de estos sonidos.
Objetivo: Ofrecer una clasificación general de los sonidos vocálicos de la lengua inglesa, definiendo también la abertura de la boca, la posición de la lengua y la sensación de los músculos para cada sonido; así como un ejemplo, para ayudar al alumno a comprender cada uno de estos sonidos.
Protocolo de investigación
Protocolo de Investigación
Anteproyecto
Tema o idea por investigar
Problemática
Objetivos (generales y particulares)
Justificación
Marco teórico conceptual
Enfoque epistemológico y pedagógico
Conclusión propia
Marco contextual
Hipótesis de trabajo
Espinosa Santillán Daniel
Montes Campuzano J. Ricardo
Radilla Haber Rebeca
Solís Chávez Mariana
Anteproyecto
Tema o idea por investigar
Auxiliares didácticos que propicien el aprendizaje significativo de los sonidos de las vocales en la lengua inglesa
Problemática
¿Como propiciar un aprendizaje significativo del uso de las vocales de la lengua inglesa a partir de la distinción y diferenciación de los sonidos vocálicos del español. Con el apoyo de recursos visuales (esquemas, tablas, imágenes etc.) y auditivos (pistas de audio, voz del profesor etc.)?
Objetivos (generales y particulares)
Lograr un aprendizaje significativo del uso de las vocales del idioma inglés.
o Enlistar los sonidos de las vocales del inglés
o Agrupar estos sonidos de acuerdo a si son cortos, largos o diptongos
o Identificar los sonidos similares contrastándolos con "minimal pairs"
o Repetir los sonidos de forma aislada con el apoyo de los auxiliares didácticos: audio, vowel chart, diagramas, profesor.
Justificación
Por medio del presente trabajo el alumno concientizara y/o reconocerá la importancia de la pronunciación de los sonidos de las vocales de la lengua inglesa, identificara los sonidos de cada una de forma aislada, contrastara los sonidos similares, y los clasifique de acuerdo al lugar y la manera en que se pronuncia para después basándose en los materiales didácticos propuestos de la lengua meta, los imite y los internalice para mejorar la competencia comunicativa.
Marco teórico conceptual
Enfoque epistemológico y pedagógico
El presente trabajo tiene un enfoque cognoscitivo y constructivista, ya que el papel que juegan tanto el docente como el alumno son de vital importancia para el proceso de enseñanza-aprendizaje.
Cognitivismo
Parte de las ideas previas de los alumnos para que aprendan a aprender y a pensar. Donde el profesor diseña y organiza experiencias didácticas que promuevan esta finalidad. Diseña actividades de aprendizaje que promuevan el desarrollo de las habilidades intelectuales. Es un guía que enseña de manera afectiva: conocimientos, habilidades cognitivas, metacognitivas y autorreguladoras. Y donde el alumno posee un conocimiento previo de acuerdo a su nivel de desarrollo cognitivo y es un sujeto activo que posee estrategias esquemas y planes para aprender a solucionar problemas y procesar de manera activa la información
Constructivismo
Sostiene que el aprendizaje es esencialmente activo. Una persona que aprende algo nuevo lo incorpora a sus experiencias previas y a sus propias estructuras mentales construye conocimientos a partir de su experiencia e integrándola con la información que recibe. Percibe el aprendizaje como actividad personal enmarcada en contextos funcionales significativos y auténticos.
El alumno construye su conocimiento a través de un dialogo continuo con otros seres humanos. La mente para lograr sus cometidos constructivistas necesita no solo de si misma sino del contexto social que lo soporta.
El profesor es un guía que debe interesarse en promover el aprendizaje autogenerado y autoestructurante en los alumnos mediante enseñanza indirecta
Conclusión propia
Esta investigación se considera que tiene un enfoque cognoscitivo, puesto que el alumno es el constructor activo de su propio conocimiento y reconstructor de los contenidos escolares a los que se enfrenta.
Y también se considera que tiene un enfoque constructivista, ya que fuera del aula, el alumno es el encargado realizar las actividades complementarias que le ayuden a construir su propio conocimiento.
Marco contextual
Hipótesis de trabajo
Los alumnos de LEI al identificar los órganos vocálicos y los puntos de articulación; y contrastar los sonidos vocálicos de ingles y español desarrollan una mejor competencia comunicativa en la lengua inglesa.
Categorización y variables
- Marco metodologico
Operacionalización de categorías
Capacidedes
Comparar. Identificar similitudes o diferencias entre dos o más elementos.
1.1. Observar Mirar con atención algo, darse cuenta de un hecho, cumplir exactamente lo que se pide.
1. Determinar que se va a observar.
2. Ver cuidadosa y críticamente.
3. Registrar los datos observados.
4. Analizar e interpretar los datos.
5. Elaborar conclusiones.
1.2. Identificar.Reconocer algo, describir, reconocer que una cosa es la que se supone.
1. Distinguir las diferentes partes que componen el todo.
2. Observar cada una de esas partes detenidamente.
3. Reconocer los elementos observados.
4. Describir los elementos.
5. Categorizar esos elementos para su uso posterior.
1.3. Reflexionar.Tomar una decisión después de examinar algo, formar representaciones de la realidad.
1. Tomar en cuenta los elementos que componen un texto.
2. Reconocer esos elementos y decidir como funcionan.
3. Tomarlos en cuenta para su traducción.
4. Reconsiderar estos elementos antes del siguiente paso.
5. Tomar una decisión en torno a esos elementos.
1.4. Discriminar.Diferenciar una cosa de otra, distinguir, separar, dar un trato de inferioridad a una idea
1. Darse una idea general con lo que se va a trabajar.
2. Tener un criterio amplio para la diferenciación eficiente de elementos en un texto.
3. Diferenciar los términos utilizados al igual que el registro.
4. Distinguir los elementos útiles para la traducción.
5. Seleccionar elementos propios para la investigación.
1.5. Expresar.Decir con palabras habladas o escritas.
1. Escribir las conclusiones.
2. Decir el resultado al cual se llegó.
3. Pedir la opinión de los demás.
4. Complementar la información de uno con la de todos.
5. Rectificar la información.
2. Analizar. Descomponer un todo en partes para su estudio más detallado.
2.1. Identificar. Hacer que dos cosas que son distintas aparezcan como una misma:
1. Comparar entre una estructura en la L1 y la L2, y connotar sus diferencias y semejanzas.
2. Relacionar semejanza y diferencias que tiene cierta estructura con la L1 y la L2.
3. Reconocer el saber y aplicar cuales son las diferencias entre estructuras en la L1 y la L2.
4. Hacer referencia sobre el uso de cierta estructura y su diferencia o semejanza con una L2.
5. Clasificar a las palabras de acuerdo a su función gramatical.
2.2. Describir. Explicar, definir o representar con detalle las cualidades, características o circunstancias de algo
1. Existe veracidad en la descripción de lo que se está observando.
2. Se ejecutan las palabras que se buscan para una explicación.
3. Se realiza una actividad auditiva, de descripción sin problemas.
4. Se informa con un lenguaje preciso y objetivo lo que se percibe.
5. Se representa la realidad.
2.3. Ordenar. Poner una cosa o a una persona en el lugar que le corresponde según un criterio determinado. // Orientar o encaminar una cosa a un fin
1. Identificar todos los elementos y los aspectos relevantes del texto .
2. Elaborar mentalmente una conjetura del texto a traducir.
3. Definir el criterio a utilizar para el ordenamiento de datos.
4. Acomodar los elementos dependiendo el criterio.
5. Checar que el ordenamiento siga los criterios definidos anteriormente.
2.4. Ubicar. Estar situado en un espacio determinado. // Localizar, situar. // Orientar.
1. Identificará las palabras las cuales desconoce su significado.
2. Usará el diccionario para describir el significado.
3. Utilizará las nuevas palabras en el texto.
4. Localizará palabras que se repitan para utilizar sinónimos.
5. Expondrá su texto el cual se analizará en equipos.
2.5. Simplificar.Hacer más sencilla, más fácil o menos complicada una cosa.
1. Revisar los textos con sus elementos.
2. Juzgar los elementos para saber cuales no son apropiados para el lector.
3. Buscar elementos más simples/sencillos que sustituyan a los de difícil comprensión.
4. Modificar el texto traducido conservando la forma del original
5. Valorar el trabajo final dándole una última leída.
3. Aplicar. Ejecución de una tarea haciendo uso del conocimiento, de técnicas, herramientas, estrategias y administración de los mismos para un determinado propósito.
3.1. Ejecutar.Desempeñar una tarea específica con los conocimientos y habilidades adquiridos en clase.
1. Elaboración de cuadros y tablas
2. Producción escrita de enunciados
3. Muestra resultados factibles
4. Empleo adecuado de tiempos verbales
5. Organización de ideas principales
3.2. Optimizar.Implementar y mejorar los conocimientos adquiridos en clase, así como también los adquiridos previamente.
1. Uso de vocabulario sencillo
2. Emplea tiempos verbales simples
3. Reutiliza la estructura gramatical
4. Reduce la repetición de palabras
5. Evita el uso de tecnicismos
3.3. Interpretar.Capacidad para traducir de forma coherente y objetiva los textos o lecturas asignadas.
1. Comunica coherentemente ideas
2. Valora la traducción de un texto
3. Demuestra conocimiento de una gran variedad de expresiones formales
4. Detecta y traduce modismos
5. Explica el uso de frases coloquiales
3.4. Desarrollar.Desglosar de manera comprensible las tareas asignadas de manera individual o grupal.
1. Despliega en componentes las partes de u n texto.
2. Amplía el significado de palabras poco comunes
3. Explica el procedimiento de cómo traduce un texto
4. Comprende el significado de un texto
5. Redacta fielmente un texto
3.5. Emplear. Uso correcto de técnicas o estrategias para la traducción de textos.
1. Reduce términos abundantes en un texto
2. Añade elementos que le faciliten traducir
3. Crea neologismos en caso de que sea necesario
4. Varia la forma del mensaje
5. Usa prestamos lingüísticos
4. Evaluar. Emitir juicios respecto a los alcances o efectos de un acto, proceso o fenómeno.
4.1. Expresar.Dar a conocer información, una idea o una opinión..
1. Explicar los tipos de traducción
2. Explicar los pasos para hacer una traducción.
3. Expresar las dudas que surjan al realizar una traducción.
4. Expresar las dificultades que encontró al hacer una traducción.
5. Haga un reporte de las implicaciones de la labor del traductor.
4.2. Discutir.Exponer puntos de vista en un debate. // Diálogo entre dos o más personas para intercambiar argumentos, opiniones y críticas.
1. Mencionar su opinión acerca de la traducción.
2. Justificar su opinión.
3. Determinar el límite entre la labor de traducción y el de reinterpretar las ideas del autor.
4. Discutir con sus compañeros el plagio de ideas en la traducción.
5. Debatir acerca de otras cuestiones éticas en la labor de traducción.
4.3. Verificar.Cotejar o comprobar un dato, un proceso o una tarea.
1. Hacer una lectura de prueba (proof reading) del texto traducido.
2. Encuentre faltas de ortografía en el texto traducido.
3. Identificar palabras, frases u oraciones que resulten ambiguas.
4. Determinar si el registro empleado en la traducción es el adecuado.
5. Registrar los resultados de su revisión.
4.4. Criticar.Analizar, identificar y discutir los pros y los contras de un dato, un proceso o una tarea.
1. Leer la traducción de un texto hecha por un compañero.
2. Identificar posibles ambigüedades en el texto traducido.
3. Identificar el registro empleado en la traducción.
4. Exponer sus observaciones.
5. Intercambiar argumentos con sus compañeros.
4.5. Valorar. Respetar opiniones. // Determinar las ventajas, alcances y aplicaciones de un dato, proceso o tarea.
1. Reflexione acerca de la importancia de la traducción.
2. Justifique su opinión acerca de la importancia de la traducción.
3. Determinar las implicaciones éticas en la traducción.
4. Evaluar el trabajo de sus compañeros.
5. Hacer observaciones y recomendaciones al trabajo de sus compañeros
Valores
1. Prudencia. Reflexionar y actuar con base en juicios para obtener resultados más óptimos.
1.1. Formalidad. Actuar apegado a formas o reglas.
1.1.1. No faltar a clases.
1.1.2. Ser puntual en las clases.
1.1.3. Entregar los trabajos a tiempo.
1.1.4. Cumplir con los requerimientos de los trabajos y las tareas.
1.1.5. Utilizar el vocabulario y registro apropiado en las traducciones.
1.2. Mesura. Actuar de manera moderada en una situación o tarea determinada.
1.2.1. Considerar los posibles efectos de nuestras críticas u opiniones.
1.2.2. Ponerse en el lugar de los otros antes de emitir un juicio.
1.2.3. Evitar exageraciones al emitir opiniones.
1.2.4. Expresar opiniones sin denostar la de sus compañeros.
1.2.5. No alterarse ante las críticas de sus compañeros.
1.3. Reflexión. Acto de pensar y meditar un acto o fenómeno.
1.3.1. Analizar las implicaciones de la traducción.
1.3.2. Tomar conciencia de la responsabilidad del traductor.
1.3.3. Considerar los posibles vicios en los que puede caer un traductor.
1.3.4. Sustentar sus opiniones o críticas
1.3.5. Predecir el posible efecto de un texto traducido.
1.4. Sensatez. Demostrar capacidad de discernimiento en una situación o tarea determinada.
1.4.1. Reflexionar en los argumentos para sustentar una opinión
1.4.2. Expresar opiniones, críticas o juicios de manera lógica.
1.4.3. Mostrar raciocinio al emitir opiniones, críticas o juicios.
1.4.4. Mostrar responsabilidad tanto en el ejercicio de la labor de traducción con el intercambio de opiniones dentro del aula.
1.4.5. Emitir juicios de valor de manera objetiva o equilibrada.
1.5. Juicio. Evaluar y pronunciar un dictamen de un acto, situación o fenómeno.
1.5.1. Valorar sus propias opiniones.
1.5.2. Valorar la opinión de sus compañeros.
1.5.3. Pronunciar su opinión de manera respetuosa.
1.5.4. Aceptar las observaciones que sus compañeros hagan de su trabajo.
1.5.5. Valorar las opiniones de sus compañeros.
2. Perseverancia. Habilidad de conseguir objetivos y metas sin rendirse aunque se presenten obstáculos que impidan continuar.
2.1. Tenacidad. Actuar con una actitud de confianza y fuerza hacia lo que realizas.
2.1.1. Mantiene firme sus ideas
2.1.2. Opone resistencia ante un estimulo negativo
2.1.3. Se adapta a las dificultades de actividades en clase
2.1.4. Se esmera ante la presión del trabajo
2.1.5. Dispuesto a aprender de sus errores
2.2. Constancia. Postura que adapta una persona para el logro de algún propósito en particular.
2.2.1. Firmeza ante sus objetivos de aprendizaje
2.2.2. Seguridad para participar en actividades en clase
2.2.3. Persevera para lograr metas
2.2.4. Empeño en sus tareas, trabajos y/o ensayos
2.2.5. Persevera para el logro de metas personales y/o académicas
2.3. Fortaleza. Conseguir mediante medios los medios más adecuados lo que nos proponemos, es la capacidad pare resolver o superar adversidades
2.3.1. Trabajo de manera individual
2.3.2. Se adapta para trabajar en equipo
2.3.3. Resuelve problemas bajo presión
2.3.4. Argumenta su punto de vista
2.3.5. Aplomo al dar opiniones
2.4. Compromiso. Promesa y/u obligación que se hace para el logro de metas.
2.4.1. Entrega en tiempo y forma de trabajos
2.4.2. Atento durante las clases
2.4.3. Puntualidad al llegar a clase
2.4.4. Actitud activa en clase
2.4.5. Participativo en clase
2.5. Entusiasmo Es la motivación que te mueve a realizar o desarrollar una actividad. Es la que favorece el comportamiento para el logro de objetivos.
2.5.1. Pone atención en clase
2.5.2. Convive con sus compañeros
2.5.3. Actitud positiva en clase
2.5.4. Indaga más allá de lo que se ve en clase
2.5.5. Expone dudas o comentarios.
3. Honestidad Es cunado una persona es íntegra, recta, justa. Actúa de acuerdo a los estándares morales.
3.1. Genuino. Es alguien que es auténtico, sus acciones no se basan en imitar a otras personas sino en ser sí mismo.
3.1.1. Respeta los derechos de autor.
3.1.2. No mezcla lo dicho por diferentes autores
3.1.3. Selecciona las palabras que mejor correspondan con la traducción del texto.
3.1.4. Imprime un poco de si mismo en el trabajo sin llegar a modificar el trabajo original.
3.1.5. No realiza trabajos basados en otros.
3.2. Recto Es una persona justa, severa e intachable en su conducta
3.2.1. Traduce textos que no ofenden a nadie.
3.2.2. Selecciona palabras que no contengan un doble sentido.
3.2.3. Relaciona sus trabajos con altos estándares morales.
3.2.4. Pone especial atención a lo que está haciendo.
3.2.5. Presenta trabajos adecuados para todas las personas.
3.3. Íntegro. Es una persona de conducta intachable, que sigue en lo más posible las normas de cierta sociedad
3.3.1. Describe e interpreta un texto
3.3.2. Seleccionara las partes importantes de forma crítica.
3.3.3. Ordenara y enlistará el vocabulario nuevo.
3.3.4. Revisará e interpretara de manera coherente el significado del nuevo vocabulario.
3.3.5. Al llegar a traducir textos, lo hará sin omitir ni agregar ningún elemento.
3.4. Justo. Obra según la justicia y la razón, cuenta los hechos con exactitud y dice la verdad.
3.4.1. Demuestra imparcialidad hacia su trabajo
3.4.2. Hace valer los derechos de los demás
3.4.3. Se vale de la justicia para realizar sus acciones
3.4.4. No vela por sus intereses solamente, sino por los de todos.
3.5. Equitativo. Implica un trato igual con todos, sin importar el género, raza, la edad, etc.
3.5.1. Compartir la opinión con otros y aceptara retroalimentación.
3.5.2. Colaborar con el trabajo en equipo.
3.5.3. Ayudar a la resolución de un problema para reforzar conocimiento.
3.5.4. Participar en la presentación final de un proyecto.
4. Respeto. Es el aceptar ideas y actitudes de las personas con las que se trabaja
4.1. Consideración. Tomar en cuenta las acciones de los demás, reflexionando y meditando en sus propias acciones.
4.1.1. Reflexiona y analiza lo que va a hacer.
4.1.2. Toma en cuenta la situación de los demás
4.1.3. No juzga sin antes conocer a sus iguales
4.1.4. Piensa las cosas dos o más veces antes de obrar.
4.1.5. No escribe ni dice algo para herir los sentimientos de los otros.
4.2. Atención. Es el poner cuidado en lo que se hace.
4.2.1. Hace su trabajo sin esperar a que le digan que o como hacerlo.
4.2.2. Cuida la presentación de su trabajo.
4.2.3. Se concentra en lo que hace para no cometer ninguna equivocación
4.2.4. Trabajar con voluntad y no como imposición
4.3. Mesura. Comportamiento y semblante de seriedad.
4.3.1. Discuto con las palabras exactas para que no se malinterprete nada.
4.3.2. Actúo de forma apropiada cuando se debe.
4.3.3. Escribo de forma respetuosa sin alterar el significado de la traducción.
4.3.4. Me modero en mi forma de expresarme.
4.3.5. Hablo correctamente ante la sociedad.
4.4. Cortesía. Es un comportamiento humano de buena costumbre; en la mejor expresión es el uso práctico de las buenas costumbres o las normas de etiqueta.
4.4.1. Soy amable al comunicarme con una persona que acabo de conocer.
4.4.2. Estar atento a lo que se está explicando
4.4.3. Hacer que la gente se sienta cómoda a mi lado, con mi forma de ser.
4.4.4. Acatar las órdenes para evitar situaciones desagradables.
4.4.5. Reconocer los méritos de otros.
4.5. Urbanidad Comportamiento que demuestra respeto y buena educación. Conlleva a que se presenten maneras correctas en el trato social.
4.5.1. No hago actos impuros en la sociedad.
4.5.2. Ofrezco un trato correcto.
4.5.3. Reconocer los errores.
4.5.4. Acepto sugerencias e indicaciones.
4.5.5.No violar los derechos humanos.
Subscribe to:
Posts (Atom)